唐代杜甫客至舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开,盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅,肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽余杯,这是一首至情至性的纪事诗,表现出诗人纯朴的性格和好客的心情。此诗是上元二年春天,杜甫五十岁时,在成都草堂所作,杜甫在历尽颠沛流离之后,终于结束了长期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪头盖了一座草堂,暂时定居下来了。

1、客至杜甫舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。2、译文草堂的南北涨满了春水,只见鸥群日日结队飞来。老夫不曾为客扫过花径,今天才为您扫,这柴门不曾为客开过,今天为您打开。离市太远晚餐中没有好菜肴,家底太薄只有陈酒招待。若肯邀请隔壁的老翁一同对饮,隔着篱笆唤来喝剩下的酒!

杜甫在历尽颠沛流离之后,终于结束了长期漂泊的生涯,在成都西郊浣花溪头盖了一座草堂,暂时定居下来。诗人在久经离乱,安居草堂后不久,客人来访时作了这首诗。4、赏析此诗前两句描写居处的景色,清丽疏淡,与山水鸥鸟为伍,显出与世相隔的心境;后六句写有客来访的欣喜以及诚恳待客,呼唤邻翁对饮的场景。全诗流露诗人诚朴恬淡的情怀和好客的心境,自然浑成。

客至\r舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。\r花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。\r盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。\r肯与邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。\r译文:\r草堂的南北绿水缭绕、春意荡漾,只见鸥群日日结队飞来。\r长满花草的庭院小路没有因为迎客而打扫,只是为了你的到来,我家草门首次打开。\r离集市太远盘中没好菜肴,家境贫寒只有陈酒浊酒招待。

shěnánshěběijiēchūnshuǐ,dànjiànqúnōurìrìlái。舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。huājìngbúcéngyuánkèsǎo,péngménjīnshǐwéijūnkāi。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。《客至》唐·杜甫shěnánshěběijiēchūnshuǐ,dànjiànqúnōurìrìlái。
huājìngbúcéngyuánkèsǎo,péngménjīnshǐwéijūnkāi。花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开,páncānshìyuǎnwújiānwèi,zūnjiǔjiāpínzhījiùpēi。盘餐市远无兼味,樽酒家贫只旧醅,kěnyǔlínwēngxiàngduìyǐn,gélíhūqǔjìnyúbēi。